be kind by Charles Bukowski
we are always asked
to understand the other person's
viewpoint
no matter how
out-dated
foolish or
obnoxious.
one is asked
to view
their total error
their life-waste
with
kindliness,
especially if they are
aged.
but age is the total of
our doing.
they have aged
badly
because they have
lived
out of focus,
they have refused to
see.
not their fault?
whose fault?
mine?
I am asked to hide
my viewpoint
from them
for fear of their
fear.
age is no crime
but the shame
of a deliberately
wasted
life
among so many
deliberately
wasted
lives
is.
niedziela, 24 marca 2013
24.03.13
Proszę, proszę, 50 wpis, ale co z tego? Czy łatwiej żyje mi się teraz z sobą? Czy są tu plusy, czy są tu minusy, czy są tu tylko kreski stawiane bez ładu i składu, a widzenie w nich minusów zależy tylko od kąta patrzenia? Może jednak milczeć? A może lepiej po prostu być miłym, tak, tak, dobrze, cieszę się, nieźle, tak? A może kreski postawione bez ładu i składu przeciąć kreską prostopadłą lub, jeśli zbyt trudne, uczynić z nich chociaż tajemniczy "x"?
Subskrybuj:
Komentarze do posta (Atom)
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz